Saltar a contenido

Complementos

Estas funciones amplían las capacidades descritas en Base y sirven para mejorar la exhaustividad de un conjunto de datos GTFS para brindar una mejor experiencia a los pasajeros o facilitar la colaboración entre agencias, proveedores de datos y consumidores de datos. Estas mejoras pueden implicar la introducción de nuevos campos dentro de los archivos descritos en Base o la creación de nuevos archivos.

Información del Feed

Información del Feed comunica información importante sobre el feed, como su validez (fecha de inicio y finalización), la organización editorial y la información de contacto para consultas sobre el conjunto de datos GTFS y las prácticas de publicación de datos.

Archivos incluidos Campos incluidos
feed_info.txt feed_publisher_name, feed_publisher_url, feed_lang, default_lang, feed_start_date, feed_end_date, feed_version, feed_contact_email, feed_contact_url

Requisitos previos:

Datos de muestra

feed_info.txt

feed_publisher_name feed_publisher_url feed_lang default_lang feed_start_date feed_end_date feed_version feed_contact_email feed_contact_url
Greater Region Transport https://www.gra1.org en en 20240101 20241231 3.1 support@gra1.org https://www.gra1.org/support

Shapes

Las Shapes se pueden definir y asociar con viajes, lo que permite que las aplicaciones de planificación de viajes muestren los viajes en un mapa e informen a los pasajeros de la distancia que deben recorrer en un vehículo de tránsito. Los campos shape_dist_traveled se utilizan para determinar mediante programación cuánta forma dibujar al mostrar un mapa a los pasajeros. Al definir Shapes, existe un equilibrio entre su nivel de detalle (por ejemplo, seguir la curvatura exacta de las carreteras) y transmitir sólo la información necesaria de manera eficiente.

Archivos incluidos Campos incluidos
shapes.txt shape_id, shape_pt_lat, shape_pt_lon, shape_pt_sequence, shape_dist_traveled
trips.txt shape_id
stop_times.txt shape_dist_traveled

Requisitos previos:

Datos de muestra

El siguiente ejemplo muestra una parte de una forma del feed TriMet GTFS (descarguelo aquí).

shapes.txt

shape_id shape_pt_lat shape_pt_lon shape_pt_sequence shape_dist_traveled
558674 45.47623 -122.721885 1 0.0
558674 45.476235 -122.72236 2 121.9
558674 45.476237 -122.722523 3 163.7
558674 45.476242 -122.723024 4 292.2
558674 45.476244 -122.72316 5 327.1

trips.txt

trip_id shape_id
13302375 558674

stop_times.txt

trip_id stop_sequence shape_dist_traveled
13302375 1 0
13302375 2 461.7
13302375 3 1245

Colores de Ruta

El uso de Colores de Ruta permite representar y comunicar con precisión el esquema de colores asignado a rutas específicas según las pautas de diseño de la agencia. Esto permite a los usuarios identificar fácilmente los servicios de tránsito por su color oficial.

Archivos incluidos Campos incluidos
routes.txt route_color, route_text_color

Requisitos previos:

Datos de muestra

El siguiente ejemplo muestra que la ruta "RA" es naranja usando un código de color HEX "D95700", y que el texto debe representarse en negro usando un código de color HEX "0".

routes.txt

route_id agency_id route_short_name route_long_name route_type route_color route_text_color
RA agency001 17 Mission - Downtown 3 D95700 0

Bicicleta Permitida

Bicicleta Permitida indica si los vehículos que sirven viajes específicos pueden acomodar bicicletas o no, ayudando a los usuarios a planificar y acceder a servicios que les permitan realizar viajes multimodales.

Archivos incluidos Campos incluidos
trips.txt bikes_allowed

Requisitos previos:

Datos de muestra

El siguiente ejemplo especifica que el vehículo utilizado en el viaje AWE1 puede llevar al menos una bicicleta a bordo (bikes_allowed=1), y el vehículo utilizado en el viaje AWE2 no puede (bikes_allowed=2).

trips.txt

route_id service_id trip_id bikes_allowed
RA WE AWE1 1
RA WE AWE2 2

Cartel de destino

Cartel de destino permite comunicar la señalización utilizada por los vehículos indicando el destino del viaje, facilitando a los usuarios identificar el servicio de tránsito correcto. Esta característica admite cambios de señales a lo largo de una ruta específica.

Archivos incluidos Campos incluidos
trips.txt trip_headsign
stop_times.txt stop_headsign

Requisito previo:

Datos de muestra

En el siguiente ejemplo, la primera tabla especifica las señales de cabeza que utilizarán los viajes AWE1 y AWE2, y la segunda indica que la señal de cabeza de AWE1 se modificará después de la parada TAS004, anulando la especificado en trips.txt.

trips.txt

route_id service_id trip_id trip_headsign
RA WE AWE1 Downtown
RA WE AWE2 Mission

stop_times.txt

trip_id arrival_time departure_time stop_id stop_sequence stop_headsign
AWE1 6:10:00 6:10:00 TAS001 1
AWE1 6:14:00 6:14:00 TAS002 2
AWE1 6:20:00 6:20:00 TAS003 3
AWE1 6:23:00 6:23:00 TAS004 4 Downtown - Main Square
AWE1 6:25:00 6:25:00 TAS005 5 Downtown - Main Square

Tipos de Ubicación

Los Tipos de Ubicación se utilizan para clasificar áreas clave dentro de las estaciones de tránsito, como salidas/entradas, nodos o áreas de embarque, así como su relación. Los Tipos de Ubicación sirven como base para modelar estaciones de tránsito utilizando Recorridos.

Archivos incluidos Campos incluidos
stops.txt location_type, parent_station

Requisitos previos:

Datos de muestra

El siguiente ejemplo muestra múltiples ubicaciones dentro de una estación de tránsito en stops.txt: la estación principal, que representa la ubicación principal, y sus ubicaciones secundarias, como andenes, entradas/existencias y nodos genéricos.

stops.txt

stop_id stop_name location_type parent_station
Station_A102 Main Street station 1
A102_B01 Main Street station - North Platform 0 Station_A102
A102_B02 Main Street station - South Platform 0 Station_A102
A102_E01 Main Street station - Entrance/Exit 2 Station_A102
A102_S01 Main Street station - Top of entrance stairs 3 Station_A102
A102_S02 Main Street station - Bottom of entrance stairs 3 Station_A102
A102_S03 Main Street station - Top of north platform stairs 3 Station_A102
A102_S04 Main Street station - Bottom of north platform stairs 3 Station_A102
A102_S05 Main Street station - Top of south platform stairs 3 Station_A102
A102_S06 Main Street station - Bottom of south platform stairs 3 Station_A102
A102_F01 Main Street station - Paid side of fare gate 3 Station_A102
A102_F02 Main Street station - Unpaid side of fare gate 3 Station_A102

Servicio basado en frecuencia

El servicio basado en frecuencia se puede utilizar para modelar servicios que operan en una frecuencia regular, como autobuses que circulan cada 10 minutos o servicios de metro que operan 2 minutos dentro de intervalos de tiempo específicos. Al modelar un servicio basado en frecuencia, stop_times.txt contiene los tiempos relativos entre paradas para determinar los tiempos que se mostrarán a los pasajeros.

Archivos incluidos Campos incluidos
frequencies.txt trip_id, start_time, end_time, headway_secs, exact_times

Requisitos previos:

Datos de muestra

El siguiente ejemplo muestra dos viajes distintos: el viaje AWE1 que se ejecuta cada 30 min (headway_secs=1800) y el viaje AWE2 que se ejecuta cada 15 min (headway_secs=900).

El campo exact_times indica si el horario sigue la hora de inicio precisa ingresada en el campo ’start_time’: - El viaje AWE1 sale cada 30 minutos de 6:10 am a 12:00 pm. - el viaje AW2 sale a las 6:00 a.m., 6:15 a.m., 6:30 a.m., etc.

frequencies.txt

trip_id start_time end_time headway_secs exact_times
AWE1 6:10:00 12:00:00 1800 0
AWE2 6:00:00 19:50:00 900 1

Transferencias

Las Transferencias brindan detalles sobre las transiciones entre diferentes segmentos (o tramos) de viaje, lo que permite a los planificadores de viajes determinar la viabilidad de los viajes que incluyen transferencias. Especificar transbordos no implica que los pasajeros no puedan realizar transbordos a otro lugar, solo muestra si ciertos transbordos no son posibles o requieren un tiempo mínimo para realizar transbordos.

Archivos incluidos Campos incluidos
transfers.txt from_stop_id, to_stop_id, from_route_id, to_route_id, from_trip_id, to_trip_id, transfer_type, min_transfer_time

Requisitos previos:

Datos de muestra

El siguiente ejemplo muestra tres transbordos diferentes: uno entre paradas que requiere un tiempo mínimo de transbordo de 5 minutos, un punto de transbordo cronometrado entre dos rutas y un transbordo en asiento entre dos viajes realizados por el mismo vehículo.

transfers.txt

from_stop_id to_stop_id from_route_id to_route_id from_trip_id to_trip_id transfer_type min_transfer_time
s6 s7 2 300
PL04-003 DL57-008 4
BR09 CR01 BR09-012 CR01-005 1

Traducciones

Traducciones permite que la información del servicio, como los nombres de las estaciones, se proporcione en varios idiomas, lo que permite a los planificadores de viajes mostrar la información en un idioma específico según el idioma del usuario y la configuración de ubicación.

Archivos incluidos Campos incluidos
translations.txt table_name, field_name, language, translation, record_id, record_sub_id, field_value

Requisitos previos:

Datos de muestra

El siguiente ejemplo muestra traducciones al francés y al español proporcionadas para dos campos utilizados en routes.txt: route_long_name y route_desc.

translations.txt

table_name field_name language translation record_id record_sub_id field_value
routes route_long_name ES Mission - Centro RA
routes route_long_name FR Mission - Centre ville RA
routes route_desc ES La ruta "A" viaja desde Lower Mission hasta el centro RA
routes route_desc FR La route « A » relie Lower Mission au centre-ville. RA

Atribuciones

Atribuciones permite compartir detalles adicionales sobre las organizaciones involucradas en la creación del conjunto de datos (productores, operadores y/o autoridades, etc.).

Archivos incluidos Campos incluidos
attributions.txt attribution_id, agency_id, route_id, trip_id, organization_name, is_producer, is_operator, is_authority, attribution_url, attribution_email, attribution_phone

Requisitos previos:

Datos de muestra

attributions.txt

attribution_id agency_id route_id trip_id organization_name is_producer is_operator is_authority attribution_url attribution_email attribution_phone
op01 tb Transit Bus 1 https://www.transitbus.org/fares contact@transitbus.org (777) 555-7777
au01 gra Greater Region Transport 1 1 https://www.gra1.org contact@gra1.org (555) 555-5555
op02 rtd023 Bus company A 1 https://www.buscompanya.com contact@buscompanya.com (333) 333-3333
op03 rtd025 Bus company B 1 https://www.buscompanyb.com contact@buscompanyb.com (888) 888-8888